Peculiaridades de Lastres
Particularidades lingüísticas de Lastres
Lastres |
A)
- Adobar: Reparar las redes de pesca
- Arranchase: arreglarse
- Atracar de popa: perder aceite, ser gay
- Avante toda: rápidamente
C)
- Calumbar: Sumergir (calumbase: sumergirse)
- "Confiesa sin tortura ni tormentu"
- Cobertor: Manta
D)
- Debalu: Sin orientación, sin rumbo, a la deriva.
E)
- E: (Asturianu Ye) Es
- El Felechu: supermercado el Árbol
- Embaya: Espantar la pesca
- En cantu la sepultura: cuando una persona está muy enferma y al borde de la muerte
- Enronchar: enredarse las artes de pesca
- Escucar: Asomarse
- Esboligar: Resbalar
F)
- "Facer la risión": Ser el hazmerreír
- Faldiau: Cansado
G)
- Glayíu: Grito. Sonido emitido por las gaviotas.
- "Gaiteru pagau nunca fizo buen tocau"
- "Golpe de patrón no embaya"
I)
- Ir al carru: ir al médico
- Ir a fuente clara: ir a un médico de pago
- Ise por fuera: mearse encima
- Ir pa fuera: cuando una persona está enferma, ir ingresada a Arriondas, Oviedo, Gijón...
L)
- La boca el cuerpu: aparato reproductor femenino
- Ladrillu: nombre atribuido a los cartones de vino
- Les capilles: todos los bares de Lastres
M)
- Malacó: Malecón
- Manín: Hombre, compañero, "tio" (voz afectiva con el fin de enfatizar una alusión).
- Meterse por lo segau: confundirse
- "Mismu rumbu mismu pescau"
N)
- "Nonvacher oh": No es posible
- Norteau: enfadau
P)
- Pixiglás: chubasquero
Q)
- Que bebe el agua los canalones: persona muy bebedora
R)
- Risón: Ancla
- Ronchel: Zona formada por rocas y algas
S)
- Sueste: jersey
T)
- Truñir, Tomar: Tener relación sexual
Si alguien quiere contribuir se lo agrademos...
0 Comentarios
Esta noticia todavía no tiene comentarios
Comentar la noticia
El email no será publicado