El Teixu presenta esti vienres en Tinéu el mapa cola toponimia tradicional del conceyu

El Teixu presenta esti vienres en Tinéu el mapa cola toponimia tradicional del conceyu

Publicada por Redacción Búscolu el 22/01/2019 23:20:28

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa presenta esti vienres 25 de xineiru’l primer númaru de la su colección Cartografía toponímica del espaciu lingüísticu asturllionés: un mapa de Tinéu que representa los nombres tradicionales de tódolos ??ugares ya brañas del conceyu, recoyíos directamente n’encuestas a los vecinos, amás de datos d’oronimia ya hidronimia. La presentación vei facese a las 19:30 horas na Sala d’Actos de la Oficina de Turismu (Plaza’l Fontán, 22).

El mapa inclúi tódolos nombres de pueblos ya brañas ya unos douscientos cincuenta barrios ya casas, ya tamién más de douscientos picos, altos, regueiros ya outros elementos naturales. ??ugares cumo Xinestaza, Oubona, La Preda, Bourres, Xera ou Caeras; brañas cumo Bu??acente, Silvayyana, La Faxera, Beisapía, Brañascardén ou Fontes; cursos d’augua cumo El Ríu Faxeirúa, El Regueiru ??amazar ou El Ríu Esva; picos cumo Penafilera, El Picu Mo??eirosu ou La Pena la Dormidoira... Alredor de sietecientos topónimos, recoyíos íntegramente n’encuestas orales feitas en tódalas parroquias del conceyu, xúntanse nesti trabayu a todu color publicáu por El Teixu, qu’incorpora tamién un mapa parroquial del conceyu, una cartografía de las zonas vaqueras ya xaldas, ya l’enganche a un documentu electrónicu au s’explican los criterios cartográficos ya lingüísticos que se siguienon pa facer el mapa.

El mapa yá de l’autoría de Fernando Álvarez-Balbuena García, Andrés Menéndez Blanco ya Mónica Rodríguez Riesgo. Todos trés van tar presentes na Oficina de Turismu de Tinéu, nun actu que vei presentar Xosé Antón Fernández Ambás. El trabayu conta tamién cola colaboración d’Ignacio González, María Cueto, Ramsés Ilesies ya David González. El deseñu del material cartográficu ía d’Andrés Menéndez Blanco.

El mapa toponímicu de Tinéu preséntase en dous formatos: unu pa poner na parede ya outru con tapas pa colocar na estantería ou ??evar a mano pa movese pol conceyu. Yá se puede comprar nas ??ibrerías Asturias, Valle ya Carbel, de Tinéu, amás d’en Casa Máxima, en Naraval. Fuera del conceyu, ta a la venta tamién n’Ayande (na Librería San Andrés de La Puela), n’Uvieo (na Librería Cervantes) ya en Xixón (na Librería Paradiso) ya ??ou van aumentar los puntos de venta.

Con esta publicación, El Teixu, que tien por obxectivu l’estudiu, la divulgación ya la defensa de la ??ingua popular del espaciu astur??ionés, encomienza la serie Cartografía toponímica del espaciu lingüísticu asturllionés, una colección de mapas toponímicos de todu’l territoriu d’esti idoma. Asina, quier redignificar ya reconecer el valor d’un padremuñu, el toponímicu, qu’inda pervive na su forma tradicional en Tinéu ya no restu del dominiu lingüísticu astur??ionés. Documentalu, aprecialu ya usalu ía la forma d’evitar que se perda esti tesouru de valor incalculable qu’yá la toponimia popular tradicional.

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa yá una asociación fundada n’Estorga nel añu 2007 por xente de Miranda, Zamora, Llión ya Asturias pa defender l’astur??ionés dende la su unidá ya’l respectu a las variedades internas. Pa esi fin desenvuelve actividades d’estudiu, divulgación ya promoción por todu l’ámbitu del idioma.

¿Quiéres comentar? Identifícate o Registrate

También en El Búscolu